ਕਿਸਾਨ ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਹੜ੍ਹ ਰਾਹਤ ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਢਾਂਚੇ ਦੀ ਘਾਟ ਤੱਕ, ਪੰਜਾਬ ਸਰਕਾਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪੂਰਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੀ ਨਾਗਰਿਕ ਉਹਨਾਂ ਵਾਅਦਿਆਂ ਨਾਲ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ ਜੋ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਲੈ ਰਹੇ ਹਨ? ਆਪਣੀ ਕੀਮਤੀ ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreFrom farmer protests to flood relief and infrastructure gaps, how effectively is Punjab’s Government addressing public needs, and are citizens growing impatient with promises that take too long to materialize? Share your thoughts.
Learn Moreकिसान आंदोलनों से लेकर बाढ़ राहत और बुनियादी ढांचे की कमी तक, पंजाब सरकार जनता की जरूरतों को कितने प्रभावी ढंग से पूरा कर रही है और क्या नागरिक उन वादों से बेसब्र हो रहे हैं जो पूरा होने में बहुत समय ले रहे हैं? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn Moreਗੋਆ 99.72%, ਹਿਮਾਚਲ 99.3% ਅਤੇ ਮਿਜ਼ੋਰਮ 98.2% ਨਾਲ, ਭਾਰਤ ਦੇ “ਪੂਰਨ ਸਾਖਰ” ਰਾਜ ਅਜੇ ਵੀ ਪੂਰੀ ਸਿੱਖਿਆ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹਨ। ਕੀ ਇਹ ਵਿਅਸਕ ਸਿੱਖਿਆ ਵਿੱਚ ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸਫਲਤਾ ਕਹਾਣੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅੰਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲਾਕੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ? ਆਪਣੀ ਕੀਮਤੀ ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreWith Goa at 99.72%, Himachal at 99.3%, and Mizoram at 98.2%, India’s “fully literate” states still fall short of total literacy. Does this show the Government’s success in adult education or clever rounding to create a success story? Share your thoughts.
Learn Moreगोवा 99.72%, हिमाचल 99.3% और मिज़ोरम 98.2% की दर के साथ, भारत के “पूर्ण साक्षर” राज्य अभी भी 100% साक्षरता से दूर हैं। क्या यह वयस्क शिक्षा में सरकार की सफलता दिखाता है — या केवल एक सफलता की कहानी दिखाने के लिए आंकड़ों में चतुराई की गई है? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn Moreਭਾਰਤ ਵਿੱਚ 1.4 ਅਰਬ ਲੋਕ ਹਨ, ਪਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਜੇ ਵੀ ਸ਼ਹਿਰੀ ਅਤੇ ਅਮੀਰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ 3% ਪੇਂਡੂ ਅਤੇ 12% ਸ਼ਹਿਰੀ ਲੋਕ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਗਰੀਬਾਂ ਵਿੱਚ 2% ਅਤੇ ਅਮੀਰਾਂ ਵਿੱਚ 41% ਜਾਣਦੇ ਹਨ। ਨੌਕਰੀ, ਪੜ੍ਹਾਈ ਅਤੇ ਮੌਕੇ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਕੀ ਇਹ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਫ਼ਰਕ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਜੋੜਨ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਜੋੜਦੀ ਹੈ? ਆਪਣੀ ਕੀਮਤੀ ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreIn a Country of over 1.4 Billion, English remains the language of India’s urban elite: only 3% of rural Indians speak it, compared to 12% in cities, and just 2% of the poor versus 41% of the wealthy. With English shaping access to jobs, education, and opportunity. Is India’s reliance on English creating a new class divide, or is it simply a bridge language that connects a diverse nation? Share your thoughts.
Learn Moreभारत में 1.4 अरब लोग हैं, लेकिन अंग्रेज़ी अभी भी शहरी और अमीर लोगों की भाषा है। सिर्फ़ 3% ग्रामीण और 12% शहर वाले इसे बोल सकते हैं। गरीबों में सिर्फ़ 2% और अमीरों में 41% जानते हैं। नौकरी, पढ़ाई और मौके पाने में अंग्रेज़ी मदद करती है। क्या यह लोगों के बीच नई दूरी बना रही है या सिर्फ़ एक जोड़ने वाली भाषा है जो सबको जोड़ती है? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn More2017 ਤੋਂ 2022 ਤੱਕ ਸਿਰਫ਼ ਦਾਜ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਕੇਸਾਂ ਵਿੱਚ 35,000 ਮਹਿਲਾਵਾਂ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਫ਼ਿਰ ਵੀ, ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਨੇਤਾ ਘਰੇਲੂ ਹਿੰਸਾ ‘ਤੇ ਲਗਭਗ ਖ਼ਾਮੋਸ਼ ਹਨ। ਅਜਿਹੇ ਵਿੱਚ “ਮਹਿਲਾ-ਪ੍ਰਧਾਨ ਵਿਕਾਸ” ਦੇ ਦਾਅਵੇ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਸਮਝੀਏ, ਜਦੋਂ ਘਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਮਹਿਲਾਵਾਂ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਆਪਣੀ ਕੀਮਤੀ ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreFrom 2017 to 2022, 35,000 women died in dowry-related cases alone. Yet, political leaders remain almost silent on domestic violence. How do we reconcile claims of “women-led development” with such blatant disregard for women’s lives in the domestic sphere? Share your thoughts.
Learn More2017 से 2022 तक केवल दहेज से जुड़ी घटनाओं में 35,000 महिलाएं अपनी जान गंवा चुकी हैं। फिर भी, राजनीतिक नेता घरेलू हिंसा पर लगभग चुप हैं। ऐसे में “महिला-प्रधान विकास” के दावे को हम कैसे समझें, जब घर के भीतर महिलाओं की जान और सुरक्षा की इतनी स्पष्ट अनदेखी हो रही है? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn Moreਸੋਸ਼ਲ ਮੀਡੀਆ ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਦੁਨੀਆ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਅਸੀਂ ਲਗਾਤਾਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਭਰਮਾਂ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਹ ਦਬਾਅ ਸਾਡੀ ਮਾਨਸਿਕ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਸਵੈ-ਮਾਨ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਆਪਣੀ ਕੀਮਤੀ ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreSocial media presents a world of curated perfection. Are we constantly comparing ourselves to these illusions, and how does this pressure shape our mental health and self-worth? Share your thoughts.
Learn Moreसोशल मीडिया एक परिपूर्ण दुनिया पेश करता है। क्या हम लगातार खुद की इन भ्रमों से तुलना कर रहे हैं और यह दबाव हमारे मानसिक स्वास्थ्य और आत्म-सम्मान को कैसे प्रभावित करता है? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn Moreਆਰਗੈਨਿਕ ਖਾਣਾ, ਫਿਟਨੈੱਸ ਟ੍ਰੈਕਰ ਅਤੇ ਮੈਂਟਲ ਹੈੱਲਥ ਐਪਸ — ਸੈਲਫ-ਕੇਅਰ ਦਾ ਰੁਝਾਨ ਹੈ, ਪਰ ਤਣਾਅ ਵੀ ਆਸਮਾਨ ਨੂੰ ਛੂਹ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੀ ਅਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਸਿਹਤਮੰਦ ਹਾਂ ਜਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਸਿਹਤ ਵਿੱਚ ਵਿਅਸਤ ਹਾਂ? ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreOrganic foods, fitness trackers, mental health APPs—self-care is trending, but stress is skyrocketing. Are we truly healthier, or just busier being healthy? Share your thoughts.
Learn Moreऑर्गैनिक खाना, फिटनेस ट्रैकर्स, और मेंटल हेल्थ ऐप्स —सेल्फ-केयर का ट्रेंड है, लेकिन तनाव भी आसमान छू रहा है। क्या हम सच में स्वस्थ हैं या बस स्वास्थ्य में व्यस्त हैं? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn More1988 ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪੰਜਾਬ ਵਿੱਚ ਆਏ ਸੱਭ ਤੋਂ ਭਿਆਨਕ ਹੜ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੱਖਾਂ ਹੈਕਟੇਅਰ ਝੋਨੇ ਦੀ ਫ਼ਸਲ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਤੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਫ਼ਸਲ ਬੀਮੇ ਦੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ। ਜਦੋਂ ਪੰਜਾਬ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ PDS ਨੂੰ ਅਨਾਜ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਦੇਸ਼ ਹਰ ਵਾਰ ਹੜ੍ਹਾਂ 'ਚ ਆਪਣੇ ਕਿਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਾਚਾਰ ਛੱਡ ਸਕਦਾ ਹੈ—ਜਾਂ ਫ਼ਿਰ ਸਮਾਂ ਆ ਗਿਆ ਹੈ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦਾ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਖਾਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਆਪ ਹੀ ਡੁੱਬ ਜਾਏ? ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MorePunjab’s worst floods since 1988 have left lakhs of hectares of paddy destroyed and farmers without crop insurance. When Punjab feeds India’s PDS, can the nation afford to treat its farmers as disposable every flood season—or is it time to fix the system before food security itself drowns? Share your thoughts.
Learn More1988 के बाद पंजाब की सबसे भीषण बाढ़ ने लाखों हेक्टेयर धान की फसल बरबाद कर दी और किसानों को बिना फसल बीमा के छोड़ दिया। जब पंजाब पूरे देश के PDS का पेट भरता है, तो क्या देश हर बाढ़ में अपने किसानों को यूं ही लाचार छोड़ सकता है—या फिर समय आ गया है कि व्यवस्था को सुधारा जाए, इससे पहले कि खाद्य सुरक्षा ही डूब जाए? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn Moreਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreShare your thoughts.
Learn Moreआपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn More78 ਸਾਲਾਂ ਵਿੱਚ, ਭਾਰਤ ਸਾਦੇ ਵਿਆਹਾਂ ਅਤੇ ਘਰੇਲੂ ਖਾਣ-ਪੀਣ ਤੋਂ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸਮਾਰੋਹਾਂ ਅਤੇ ਲਾਈਫ਼ਸਟਾਈਲ ਕਰਜ਼ੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਗਿਆ। ਕੀ ਸਾਡੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਅਜੇ ਵੀ ਸਾਦਗੀ ਚੁਣ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਚਮਕ-ਦਮਕ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਦੌੜਣ ਲਈ ਹੀ ਬਣੇ ਹਾਂ? ਰਾਏ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ...
Learn MoreIn 78 years, India went from simple weddings and home-cooked meals to extravagant ceremonies and lifestyle debt. Can our generation still choose simplicity, or are we doomed to keep up with the glitter? Share your thoughts.
Learn More78 सालों में, भारत ने सादे विवाह और घर के खाने से भव्य समारोह और लाइफस्टाइल कर्ज़ तक का सफर तय किया। क्या हमारी पीढ़ी अभी भी सादगी चुन सकती है या हम चमक-दमक के पीछे भागने के लिए ही जन्मे हैं? आपके विचार जानना चाहेंगे।
Learn More